finger

finger
1. noun
Finger, der

lay a finger on somebody — (fig.) jemandem ein Härchen krümmen (ugs.)

they never lift or raise a finger to help her — (fig.) sie rühren keinen Finger, um ihr zu helfen

pull or take one's finger out — (fig. sl.) Dampf dahinter machen (ugs.)

point a or one's finger at somebody/something — mit dem Finger/(fig. ugs.) mit Fingern auf jemanden/etwas zeigen

put the finger on somebody — (fig. sl.) jemanden verpfeifen (ugs. abwertend)

put or lay one's finger on something — (fig.) etwas genau ausmachen

something slips through somebody's fingers — etwas gleitet jemandem durch die Finger

his fingers are [all] thumbs, he is all fingers and thumbs — er hat zwei linke Hände (ugs.)

a finger of toast — ein Streifen Toast

2. transitive verb
berühren [Ware]; greifen [Akkord]; (toy or meddle with) befingern; herumfingern an (+ Dat.)
* * *
['fiŋɡə] 1. noun
1) (one of the five end parts of the hand, sometimes excluding the thumb: She pointed a finger at the thief.) der Finger
2) (the part of a glove into which a finger is put.) der Finger
3) (anything made, shaped, cut etc like a finger: a finger of toast.) ein schmales Stück
2. verb
(to touch or feel with the fingers: She fingered the material.) befühlen
- academic.ru/101002/fingernail">fingernail
- fingerprint
- fingertip
- be all fingers and thumbs / my fingers are all thumbs
- have something at one's fingertips
- have at one's fingertips
- have a finger in the pie / in every pie
- put one's finger on
* * *
fin·ger
[ˈfɪŋgəʳ, AM -ɚ]
I. n
1. ANAT Finger m
the attendance at the poetry reading was dismal — the audience could be counted on the \fingers of one hand das Interesse an der Gedichtlesung war enttäuschend — die Besucher konnte man an einer Hand abzählen
if you ever lay a \finger on him, you're in trouble! wenn du ihm auch nur ein Haar krümmst, bekommst du Ärger! fam
first [or index] \finger Zeigefinger m
middle [or second] \finger Mittelfinger m
ring \finger [or third] Ringfinger m
little \finger kleiner Finger
2. (glove part) Fingerling m
3. of alcohol Fingerbreit m
4. (object) schmaler Streifen, längliches Stück
a \finger of bread ein Streifen m [o Stück] nt [o ÖSTERR eine Scheibe] Brot
5.
to catch sb with their \fingers in the till jdn beim Griff in die Kasse ertappen euph fam
to get [or pull] one's \finger out BRIT, AUS (fam) sich akk ranhalten fam, Gas geben ÖSTERR, SCHWEIZ fam, Dampf dahinter machen fam
to give sb the \finger AM (fam) jdm den Stinkefinger zeigen fam
to have a \finger in every pie überall die Finger drin [o im Spiel] haben fam
to have [or put] a \finger in the pie AM die Hand im Spiel haben, mitmischen
to have one's \fingers in the till sich akk bedienen euph, in die Kasse greifen euph fam
to keep one's \fingers crossed [for sb] [jdm] die Daumen drücken fam
to not lift [or raise] a \finger keinen Finger rühren [o krummmachen] fam
he never lifts a \finger when it comes to cooking or washing up er kümmert sich überhaupt nicht um Kochen und Abspülen
to put one's \finger on sth den Finger auf etw akk legen; (fig) etw genau ausmachen
something seemed to be wrong but I couldn't put my \finger on exactly what it was irgendwas schien falsch zu sein, aber ich konnte nicht genau sagen, was es war
to put the \finger on sb (fam) jdn verpfeifen fam
the \finger of suspicion die Verdachtsmomente pl
the \finger of suspicion is pointing right at him die Verdachtsmomente weisen direkt auf ihn
to be all \fingers and thumbs BRIT, AUS (fam) zwei linke Hände haben
to twist sb around one's little \finger (fam) jdn um den [kleinen] Finger wickeln fam
II. vt
1. (touch)
to \finger sth etw anfassen [o berühren]; (feel, play with) etw befingern sl, an etw dat herumfingern fam
2. (vulg: fondle)
to \finger sb jdn befummeln pej fam
to \finger an instrument mit den Fingern spielen
to \finger the strings in die Saiten greifen
4. (fam: inform on)
to \finger sb [to sb] jdn [bei jdm] verpfeifen pej fam
his brother \fingered him for arson sein Bruder hat ihn wegen Brandstiftung verpfiffen
5. AM (choose)
to \finger sb for sth jdn für etw akk aussuchen
6. (play)
to \finger a passage eine Passage spielen
7. (mark)
to \finger music Musik mit einem Fingersatz versehen
* * *
['fɪŋgə(r)]
1. n
1) Finger m

she can twist him round her little finger — sie kann ihn um den (kleinen) Finger wickeln

to have a finger in every pie — überall die Finger drin or im Spiel haben (inf), überall mitmischen (inf)

I forbid you to lay a finger on him — ich verbiete Ihnen, ihm auch nur ein Härchen zu krümmen

I didn't lay a finger on her — ich habe sie nicht angerührt

he wouldn't lift a finger to help me — er würde keinen Finger rühren, um mir zu helfen

he didn't lift a finger (around the house) — er hat (im Haus) keinen Finger krumm gemacht (inf)

to point one's finger at sb — mit dem Finger auf jdn zeigen

to point the finger or an accusing finger at sb (fig) — mit Fingern auf jdn zeigen

to point the finger of suspicion/blame at sb — jdn verdächtigen/beschuldigen

I can't put my finger on it, but ... — ich kann es nicht genau ausmachen, aber ...

you've put your finger on it there — da haben Sie den kritischen Punkt berührt

to put the finger on sb (inf) — jdn verpfeifen (inf)

to get or pull one's finger out ( Brit inf ) — Nägel mit Köpfen machen (inf)

pull your finger out! ( Brit inf ) — es wird Zeit, dass du Nägel mit Köpfen machst! (inf)

to give sb the finger ( esp US inf ) — jdm den Stinkefinger zeigen (inf)

See:
cross
2) (of whisky etc) Fingerbreit m
2. vt
1) (= touch) anfassen; (= toy, meddle with) befingern, herumfingern an (+dat)
2) (inf: inform on) verpfeifen
3) (MUS: mark for fingering) mit einem Fingersatz versehen

to finger the keys/strings — in die Tasten/Saiten greifen

* * *
finger [ˈfıŋɡə(r)]
A s
1. Finger m:
first (second, third) finger Zeige-(Mittel-, Ring)finger;
fourth (oder little) finger kleiner Finger;
get (oder pull, take) one’s finger out Br umg
a) Dampf dahinter machen, sich ranhalten,
b) sich am Riemen reißen;
give sb the finger US umg jemandem den Stinkefinger zeigen;
have a (oder one’s) finger in the pie die Hand im Spiel haben, mitmischen umg;
have a finger in every pie überall die Finger drinhaben;
keep one’s fingers crossed for sb jemandem die Daumen drücken oder halten;
I’ll keep my fingers crossed ich halt dir etc die Daumen;
lay (oder put) one’s finger on den Finger legen auf (akk);
not lay a finger on sb jemandem kein Härchen krümmen, jemanden nicht anrühren;
not lift (oder raise, stir) a finger keinen Finger rühren;
fingers were made before forks (Sprichwort) Finger gibt es schon länger als Gabeln;
put the finger on sb B 3;
twist (oder wrap, wind) sb (a)round one’s little finger jemanden um den (kleinen) Finger wickeln;
work one’s fingers to the bone (for sb) sich (für jemanden) die Finger abarbeiten;
five-finger exercise MUS Fünffingerübung f; burn1 C 2, count1 B 1, itch B 1, point B 3, slip1 B 1, snap B 4, thumb A, till3
2. Finger(ling) m (eines Handschuhs)
3. Fingerbreit m
4. schmaler Streifen, schmales Stück
5. (Uhr) Zeiger m
6. TECH Daumen m, Greifer m
7. finger man
B v/t
1. a) betasten, befühlen, befingern umg
b) herumfingern an (dat) umg, spielen mit
2. MUS
a) ein Stück oder Instrument mit den Fingern spielen
b) Noten mit Fingersatz versehen
3. besonders US umg
a) jemanden verpfeifen sl
b) jemanden (bei einer Gegenüberstellung) identifizieren
c) jemanden beschatten
C v/i herumfingern umg (at an dat), spielen (with mit)
* * *
1. noun
Finger, der

lay a finger on somebody — (fig.) jemandem ein Härchen krümmen (ugs.)

they never lift or raise a finger to help her — (fig.) sie rühren keinen Finger, um ihr zu helfen

pull or take one's finger out — (fig. sl.) Dampf dahinter machen (ugs.)

point a or one's finger at somebody/something — mit dem Finger/(fig. ugs.) mit Fingern auf jemanden/etwas zeigen

put the finger on somebody — (fig. sl.) jemanden verpfeifen (ugs. abwertend)

put or lay one's finger on something — (fig.) etwas genau ausmachen

something slips through somebody's fingers — etwas gleitet jemandem durch die Finger

his fingers are [all] thumbs, he is all fingers and thumbs — er hat zwei linke Hände (ugs.)

a finger of toast — ein Streifen Toast

2. transitive verb
berühren [Ware]; greifen [Akkord]; (toy or meddle with) befingern; herumfingern an (+ Dat.)
* * *
n.
Finger - m. v.
befingern v.

English-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Finger — Fin ger (f[i^][ng] g[ e]r), n. [AS. finger; akin to D. vinger, OS. & OHG. fingar, G. finger, Icel. fingr, Sw. & Dan. finger, Goth. figgrs; of unknown origin; perh. akin to E. fang.] 1. One of the five terminating members of the hand; a digit; esp …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Finger — Название: Finger Уровень (по модели OSI): Прикладной Семейство: TCP/IP Порт/ID: 79/TCP Назначение протокола: Предоставление интерфейса для получения данных о пользователях удаленного компьютера Спецификация …   Википедия

  • finger — ► NOUN 1) each of the four slender jointed parts attached to either hand (or five, if the thumb is included). 2) a measure of liquor in a glass, based on the breadth of a finger. 3) an object with the long, narrow shape of a finger. ► VERB 1)… …   English terms dictionary

  • finger — [fiŋ′gər] n. [ME < OE, akin to Ger finger, Goth figgrs, prob. < IE base * penkwe, FIVE] 1. any of the five jointed parts projecting from the palm of the hand; esp., any of these other than the thumb 2. the part of a glove that covers one of …   English World dictionary

  • Finger — Finger: Die gemeingerm. Körperteilbezeichnung mhd. vinger, ahd. fingar, got. figgrs, engl. finger, schwed. finger gehört – wie auch das unter ↑ Faust dargestellte Substantiv – zu dem unter ↑ fünf behandelten Zahlwort und bezeichnete demnach… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Finger — Saltar a navegación, búsqueda Para el uso aeroportuario del término, véase Pasarela de acceso a aeronaves. El servicio finger (puerto 79, TCP) es un protocolo que proporciona información de los usuarios de una máquina, estén o no conectados en el …   Wikipedia Español

  • Finger — Sm std. (8. Jh.), mhd. vinger, ahd. fingar Stammwort. Aus g. * fengra (oder * fingra ) m. Finger , auch in gt. figgrs, anord. fingr m./n., ae. finger. Das Wort wird zu dem Zahlwort fünf gestellt, was formal möglich wäre, semantisch aber nicht… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • finger — [n] appendage of hand antenna*, claw, digit, extremity, feeler*, hook*, pinky*, pointer*, ring finger, tactile member, tentacle*, thumb; concept 392 finger [v1] touch lightly feel, fiddle, grope, handle, manipulate, maul, meddle, palpate, paw,… …   New thesaurus

  • Finger — Finger, TN U.S. city in Tennessee Population (2000): 350 Housing Units (2000): 134 Land area (2000): 1.514443 sq. miles (3.922390 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.514443 sq. miles (3.922390 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Finger, TN — U.S. city in Tennessee Population (2000): 350 Housing Units (2000): 134 Land area (2000): 1.514443 sq. miles (3.922390 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.514443 sq. miles (3.922390 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Finger — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Ich habe mir den Finger verbrannt. • Meine Finger sind kalt …   Deutsch Wörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”